Was ist eine Marke?: Unterschied zwischen den Versionen

Aus BrandWiki
Wechseln zu:Navigation, Suche
Zeile 2: Zeile 2:
  
 
==Marken im BrandWiki==
 
==Marken im BrandWiki==
Wir beschreiben Marken von engerem Sinn ausgehend und verstehen sie in weiterem Sinne: Eine Wort- und/oder Bildmarke alleine sagt wenig aus, wichtig ist, was dahinter steht, wofür die Marke steht und wie diese Werte kommuniziert werden.
+
Wir beschreiben Marken vom engeren Sinn ausgehend und verstehen sie in weiterem Sinne: Eine Wort- und/oder Bildmarke alleine sagt wenig aus, wichtig ist, was dahinter steht, wofür die Marke steht und wie diese Werte kommuniziert werden.
  
Deshalb verwenden wir in unserer Marke auch den englischen Begriff ''brand'', den wir als weiter gefasst verstehen als etwa das engere, rechtlich geschützte ''trademark''.
+
Deshalb verwenden wir in unserer Marke auch den englischen Begriff ''brand'', den wir als weiter gefasst verstehen als etwa das engere, rechtlich geschützte ''trademark'' oder das tendenziell mehrdeutigere deutsche ''Marke''.
  
 
Deutsch ist toll, aber [https://lingvist.com/de/blog/wie-viele-worter-gibt-es-in-der-englischen-sprache/ Englisch hat einfach einen größeren Wortschatz].
 
Deutsch ist toll, aber [https://lingvist.com/de/blog/wie-viele-worter-gibt-es-in-der-englischen-sprache/ Englisch hat einfach einen größeren Wortschatz].

Version vom 13. April 2022, 18:37 Uhr

Eine Marke in engerem Sinne ist eine Wort- und Bildkombination, die Produkte und Services unterscheidbar macht. Die Marke hilft – aus Verbrauchersicht – beim Wiedererkennen und – aus Unternehmenssicht – beim Transportieren von Marken- und Unternehmenswerten. Eine Marke in weiterem Sinne umfasst neben grafischem Design auch Audio- und Videoelemente, Web- und Social-Media-Auftritte sowie alle Aktivitäten und öffentliches Verhalten.

Marken im BrandWiki

Wir beschreiben Marken vom engeren Sinn ausgehend und verstehen sie in weiterem Sinne: Eine Wort- und/oder Bildmarke alleine sagt wenig aus, wichtig ist, was dahinter steht, wofür die Marke steht und wie diese Werte kommuniziert werden.

Deshalb verwenden wir in unserer Marke auch den englischen Begriff brand, den wir als weiter gefasst verstehen als etwa das engere, rechtlich geschützte trademark oder das tendenziell mehrdeutigere deutsche Marke.

Deutsch ist toll, aber Englisch hat einfach einen größeren Wortschatz.